Набоков защищался, а Лужин наступал или «The Марш Черной Королевы»
Владимир Набоков, играющий в шахматы и «шахматный» Фредди Меркьюри
17.12.2018

Набоков защищался, а Лужин наступал или «The Марш Черной Королевы»

Посвящается, с одной стороны доски, творчеству Владимира Набокова в целом, и в частности его роману “Защита Лужина”, сыгранному в 1929-м году в Берлине всего в паре километров от места моего нынешнего обитания. С другой стороны доски, посвящается творчеству группы Queen в целом, и Фредди Меркьюри в особенности.

Сюжет вдохновлен уже упомянутым в дебюте романом “Защита Лужина”, а так же композициями группы Queen: “Killer Queen”, “White Queen (As It Began)” и “The March of the Black Queen”, чье влияние отчетливо прослеживается на протяжении всей партии.

Писатель Набоков рукой сомневающейся,
Белым ферзем отступал.
Противник уверенный, франт улыбающийся,
Все наперед просчитал.

Писатель Набоков, в цугцванге паническом,
В ужасе галстук сорвал.
Противник уверенный, практик тактический,
Мастерски атаковал.

Следуя медленно за королевою,
В угол, догнать, окружить.
Слон чернопольный и конь его верный,
Взять и поднять на ножи!

Загнана, голая и беззащитная,
К краю прижата доски,
Неэффективная, летчица сбитая,
К черту манеры, бери!

Но подождите-ка, что происходит здесь?
Шутка, ловушка, гамбит?
Кто она белая?
И королева ли?
Бьется и что-то темнит.

В танце искорченном, словно вервольф она,
Жутко меняет свой цвет,
Черная кошка в комнате черной,
Не та королева, нет!

Писатель Набоков, без тени сомнения,
В пальцах зажал карандаш,
Черным ферзем свершено превращение,
И завершается марш.

“Лужин, вы сильный герой, наступательный,
Лучший бесспорно из нас.
Шахматный гений, любимый читателем,
Но существует нюанс”

“В литературе, проверенной временем,
Баловней нет у судьбы,
Мышкин, Базаров, Анна Каренина,
Кем восхищаемся мы?”

“Германн, Раскольников, все Карамазовы,
Ленский, Башмачкин, Левша.
Все они тонкою ниточкой связаны -
Жизнь не дороже гроша“

“И потому нашу славную партию,
Просто, по праву творца,
Пусть не пером, а зазубренным шпателем,
Я доведу до конца.”

“Вас, несомненно, прочтут поколения,
Может быть, снимут кино,
Ну а пока, свершено превращение,
Я попрошу вас в окно!”


© Автор: Артём Демченков,
При копировании антифакта обязательно упоминание автора и гиперссылка на antifact.ru.